'Cantata Bwv 28'에 해당되는 글 1건

  1. 2012.12.10 바흐 - 칸타타 Bwv 28
바흐 칸타타 Cantata Bwv 28 하나님을 경배하라 이 해가 끝나간다
Johann Sebastian Bach ( 1685-1750 )
Conductor :  Karl Richter ( Munchener Bach Orchester )

제1곡 Aria (Soprano) : Gottlob! nun geht das Jahr zu Ende



Gottlob! nun geht das Jahr zu Ende, (하나님을 경배하라 이 해(year)가 끝나간다)

Das neue rucket schon heran. (새해가 빨리 다가옵니다)

Gedenke, meine Seele, dran, (이것을 생각하라 나의 영혼아)

Wieviel dir deines Gottes Hande (지난해 동안 하나님의 손이 얼마나)

Im alten Jahre Guts getan! (풍성하게 당신을 축복하였는지를..)

Stimm ihm ein frohes Danklied an; (감사의 기쁜 찬양을 드리자)

So wird er ferner dein gedenken (당신을 계속 기억해 주실 것이고)

Und mehr zum neuen Jahre schenken. (올해에 당신에게 더 많은 보답을 주실 것이다)




제2곡 Choral (S.A.T.B) : Nun lob, mein Seel, den Herren


Nun lob, mein Seel, den Herren, (나의 영혼아 주님을 경배하라)

Was in mir ist, den Namen sein! (가진 모든 것으로 구분의 이름을 경배하라)

Sein Wohltat tut er mehren, (더욱더 자비를 베푸실 것이다)

Vergiß es nicht, o Herze mein! (그것을 잊지 마라 나의 영혼아)

Hat dir dein Sund vergeben (당신의 죄를 용서해 주실 것이고)

Und heilt dein Schwachheit groß, (당신의 연약함을 치유해 주실 것이다)

Errett' dein armes Leben, (불쌍한 당신의 삶을 구하시어)

Nimmt dich in seinen Schoß. (품 안에 당신을 안을 것이다)

Mit reichem Trost beschuttet, (풍성한 평안으로 너에게 기름 부으실 것이고)

Verjungt, dem Adler gleich. (독수리의 힘으로 너를 기운차게 만드실 것이다)

Der Kon'g schafft Recht, behutet, (왕께서는 공정하시고)

Die leid'n in seinem Reich. (고통 받는 이들을 그분의 왕국 안에서 보호하실 것이다)




제3곡 Recitativo and Arioso (Bass) : So spricht der Herr


So spricht der Herr: (그리하여 주님은 말씀하셨습니다)

Es soll mir eine Lust sein, dass ich ihnen Gutes tun soll, (내가 기쁨으로 그들에게 복을 주되)

und ich will sie in diesem Lande pflanzen treulich, (그들을 이 땅에 심으리라)

von ganzem Herzen und von ganzer Seele. (정녕히 나의 마음과 정신을 다하여)




제4곡 Recitativo (Tenor) : Gott ist ein Quell, wo lauter Gute fleußt


Gott ist ein Quell, wo lauter Gute fleußt; (하나님은 샘이십니다. 친절함만이 샘솟는)

Gott ist ein Licht, wo lauter Gnade scheinet; (하나님은 빛이십니다. 자비만이 빛나는)

Gott ist ein Schatz, der lauter Segen heißt; (하나님은 창고이십니다. 축복만을 주시는)

Gott ist ein Herr, der's treu und herzlich meinet. (하나님은 주님이십니다. 성실과 진심의 의도를 가지신)

Wer ihn im Glauben liebt, in Liebe kindlich ehrt, (믿음으로 그분을 사랑하고, 아이와 같이 사랑하고)

Sein Wort von Herzen hort (그분의 말씀에 신실하게 주의하고)

Und sich von bosen Wegen kehrt, (모든 사악한 길에서 돌리는 자에게)

Dem gibt er sich mit allen Gaben. (모든 축복을 주실 것입니다)

Wer Gott hat, der muss alles haben. (하나님을 가진 자는 모든 보배를 가질 것입니다)




제5곡 Aria (Alto, Tenor) : Gott hat uns im heurigen Jahre gesegnet


Gott hat uns im heurigen Jahre gesegnet, (하나님은 올해에 이같은 축복을 주셨습니다)

Dass Wohltun und Wohlsein einander begegnet. (좋은 행동과 좋은 건강이 함께 만났습니다)

Wir loben ihn herzlich und bitten darneben, (우리는 그분을 진심으로 경배하고)

Er woll auch ein gluckliches neues Jahr geben. (우리에게 행복한 새해를 주시기를 구합니다)

Wir hoffens von seiner beharrlichen Gute (우리의 희망은 그분의 변함 없으신 동정에서 나옵니다)

Und preisens im voraus mit dankbarm Gemute. (우리는 감사하는 마음으로 경배합니다)





제6곡 Choral (S.A.T.B) : All solch dein Gut wir preisen


All solch dein Gut wir preisen, (우리는 하나님의 모든 동정을 찬양합니다)

Vater ins Himmels Thron, (천국의 보좌에 계신 아버지의..)

Die du uns tust beweisen (당신은 저희에게 증명해 보이셨습니다)

Durch Christum, deinen Sohn, (당신의 아들이신 예수 그리스도를 통하여서)

Und bitten ferner dich: (당신께 구합니다)

Gib uns ein friedsam Jahre, (저희들에게 평화로운 해를 주소서)

Fur allem Leid bewahre (모든 두려움으로부터 보호해주시고)

Und nahr uns mildiglich. (친절함으로 저희들을 기르소서)


Bach Cantata Bwv 28 Gottlob! nun geht das Jahr zu Ende
Conductor :  Karl Richter ( Munchener Bach Orchester )
전곡 Play
 
1.   Aria
2.   Choral 
3.   Recitativo
4.   Recitativo
5.   Aria
6.  Choral 

반응형

'바흐 칸타타' 카테고리의 다른 글

바흐 - 칸타타 Bwv 33  (0) 2012.12.12
바흐 - 칸타타 Bwv 30  (0) 2012.12.12
바흐 - 칸타타 Bwv 27  (0) 2012.12.10
바흐 - 칸타타 Bwv 26  (0) 2012.12.10
바흐 - 칸타타 Bwv 24  (0) 2012.12.10
Posted by 불멸의음악
: