'Cantata Bwv 23'에 해당되는 글 1건

  1. 2012.12.10 바흐 - 칸타타 Bwv 23
바흐 칸타타 Cantata Bwv 23 당신은 다윗의 자손이고 하나님의 아들이십니다
Johann Sebastian Bach ( 1685-1750 )
Conductor :  Karl Richter ( Munchener Bach Orchester )

제1곡 Aria (Soprano, Alto) : Du wahrer Gott und Davids Sohn


Du wahrer Gott und Davids Sohn, (당신은 다윗의 자손이고 하나님의 아들이십니다)

Der du von Ewigkeit in der Entfernung schon (영원히 그리고 지금도 저 멀리서)

Mein Herzeleid und meine Leibespein (제 마음과 육신의 고통을)

Umstandlich angesehn, erbarm dich mein! (염려하시고  자비를 내리시는 분이십니다)

Und lass durch deine Wunderhand, (놀라움이 가득한 당신의 손길로)

Die so viel Boses abgewandt, (그 많은 악을 멸하시는 그 손길로)

Mir gleichfalls Hilf und Trost geschehen. (저에게 도움과 평안을 주소서)

 






제2곡 Recitativo (Tenor) : Ach! gehe nicht voruber


Ach! gehe nicht voruber; (아 저를 지나치지 마소서)

Du, aller Menschen Heil, (사람의 구원자시여)

Bist ja erschienen, (당신은 오셨습니다)

Die Kranken und nicht die Gesunden zu bedienen. (건강한 자가 아닌 병자를 돕기 위해서)

Drum nehm ich ebenfalls an deiner Allmacht teil; (그러므로 저도 당신의 전능하신 힘에 함께하기를 원합니다)

Ich sehe dich auf diesen Wegen, (저는 이 길 위에서 당신을 바라봅니다)

Worauf man (사람들이)

Mich hat wollen legen, (저를 버려둔 이 곳에서..)

Auch in der Blindheit an. (비록 제 눈이 멀었지만)

Ich fasse mich (저는 이 곳을 굳건히 지키며)

Und lasse dich (당신을 떠나지 않을 것입니다)

Nicht ohne deinen Segen. (당신의 축복이 없이는..)

 




제3곡 Coro with Tenor, Bass : Aller Augen warten, Herr


Aller Augen warten, Herr, (모든 시선이 당신을 향합니다, 주여)

Du allmachtger Gott, auf dich, (전능하신 하나님 당신을 응시합니다)

Und die meinen sonderlich. (특히 저는 더욱 그러합니다)

Gib denselben Kraft und Licht, (그들에게 힘과 빛을 주소서)

Laß sie nicht (그들을 버리지 마소서)

Immerdar in Finsternissen! (영원한 어둠 가운데에서도 버리지 마소서!)

Kunftig soll dein Wink allein (당신의 단순한 허락 만으로도)

Der geliebte Mittelpunkt (사랑받는 자의 시선은)

Aller ihrer Werke sein, (어떤 일에 있어서도 당신을 향합니다)

Bis du sie einst durch den Tod (죽음으로 당신을 향할때에)

Wiederum gedenkst zu schließen. (그들의 눈을 감겨 주소서)

 





제4곡 Choral (S.A.T.B) : Christe, du Lamm Gottes



Christe, du Lamm Gottes, (그리스도, 하나님의 어린 양이시여)

Der du tragst die Sund der Welt, (이 세상의 죄악을 가져가신)

Erbarm dich unser! (우리에게 긍휼을 베푸신)

Christe, du Lamm Gottes, (그리스도, 하나님의 어린 양이시여)

Der du tragst die Sund der Welt, (이 세상의 죄악을 가져가신)

Erbarm dich unser! (우리에게 긍휼을 베푸신)

Christe, du Lamm Gottes, (그리스도, 하나님의 어린 양이시여)

Der du tragst die Sund der Welt, (이 세상의 죄악을 가져가신)

Gib uns dein' Frieden. Amen. (당신의 평안을 저희에게 주소서, 아멘)


Bach Cantata Bwv 23 Du wahrer Gott und Davids Sohn
Conductor :  Karl Richter ( Munchener Bach Orchester )
전곡 Play
 
1.   Aria
2.   Recitativo
3.  Coro
4.   Choral 


반응형
Posted by 불멸의음악
: